“지킨다” 는의미

제공

인생은 인간이 선택하지 않은 채 주어진 무대 위에서 시작된다. 우리는 주체적인 설계 없이 삶을 맞이하지만, 그럼에도 불구하고 각자는 의미를 찾아 헤매는 존재다. 이 불확실한 여정 속에서 우리를 지탱하는 것은 무엇일까? 그것은 바로 ‘지키는 마음’이다.

지킨다는 것은 단순한 소유나 보호를 넘어, 신념과 가치에 대한 의지의 표현이다. 가족을 지키고, 신뢰를 지키고, 신념을 지키는 순간, 우리는 무의미해 보이는 삶에 작은 불빛을 더한다. 그것이 바로 인간이 스스로 의미를 만들어가는 방식이다.

우리는 삶의 시작을 선택할 수 없지만, 무엇을 지키며 살아갈지는 선택할 수 있다. 그리고 그 선택이 쌓일 때, 비로소 인생은 공허한 무대가 아닌, 자신의 뜻이 새겨진 서사가 된다.

The meaning of “to protect”

 Life begins on a stage we did not choose. We enter this world without a predetermined design of our own, yet we are beings who constantly seek meaning. In this uncertain journey, what sustains us? It is the “heart to protect.”

To protect is more than just possessing or safeguarding—it is an expression of will toward one’s beliefs and values. The moments we protect our family, trust, and convictions, we add a small light to what may seem like a meaningless life. This is how humans create meaning for themselves.

While we cannot choose the beginning of our lives, we can choose what to protect. And as those choices accumulate, life transforms from an empty stage into a narrative engraved with our own will.

“守る”の意味

人生は、自ら選んだわけではない舞台の上で始まる。私たちは自分で設計したわけではない世界に生まれるが、それでも意味を探し求める存在である。この不確実な旅の中で、私たちを支えるものは何だろうか? それは、「守る心」だ。

「守る」という行為は、単なる所有や保護ではなく、自らの信念や価値観への意志の表れである。家族を守り、信頼を守り、信念を守る瞬間、無意味に思える人生に小さな光が灯る。それこそが、人間が自らの手で意味を生み出す方法なのだ。

人生の始まりを選ぶことはできなくとも、何を守るかは自分で選ぶことができる。そして、その選択が積み重なることで、人生は空虚な舞台ではなく、自らの意志が刻まれた物語となる。


코멘트

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다