현재 대한민국의 정치는 혼돈 속에서 방향을 잃고 있습니다. 정치적 의견에 온갖 거짓을 덧붙여 일방적인 비난을 주고받는 일이 아무렇지 않게 이루어지고 있습니다. 그 와중에 대한민국의 교회는 헌법 제21조 제1항이 보장하는 “결사의 자유”를 누리면서도, 한낱 지식인에 불과한 목사들의 발언이 정치적 대립을 더욱 심화시키고 있습니다.
더 나아가, 기독교를 학문적으로 이해하는 일부 지식인들은 오늘날 교회의 행태를 “기독교 근본주의 사상”에서 그 원인을 찾으려 합니다. 그러나 이러한 접근은 과거 종교개혁자나 철학자의 논리를 흉내 내는 데 그칠 뿐, 오늘날 대한민국 기독교의 현실을 온전히 설명하기에는 부족합니다. 신의 뜻을 단순하고 명확하게 단정 짓고, 믿음을 통해 자신을 그 뜻에 맞추어야 한다는 강박적 신념은 단순한 언어적 사상이론만으로 설명하기 어렵습니다.
대한민국 사회의 현상을 설명하려면 각 영역에 맞는 고유한 분석이 필요합니다. 종교적 문제는 신학적 이론으로, 정치적 문제는 정치사상의 틀을 통해 분석해야 합니다. 철학자는 환자의 아픈 곳을 치료하기 위해 최선을 다해야 하며, 치료 행위 그 자체만으로 정당성을 가질 수는 없습니다. 따라서 거짓된 소피스트들처럼 “기독교 근본주의 사상”을 정치적 기독교인을 설명하는 도구로 삼아서는 안 됩니다.
교회는 첫사랑을 잃었습니다.
“그러나 너를 책망할 것이 있나니 너의 처음사랑을 버렸느니라” (요한계시록 2:4)
기독교는 이스라엘과 초대 교회의 역사를 통해 알 수 있듯이, 끊임없는 박해 속에서도 개인과 사회를 향한 사랑을 바탕으로 신앙을 실천해왔습니다. 성경 말씀을 따라 기도하고 섬기며, 불우한 이들에게 관용을 베풀어 왔습니다. 칼뱅의 종교 정책을 둘러싼 논란이 많지만, 적어도 종교적 차원에서 그의 교리는 흔들리지 않았습니다. 다만, 정치적 미숙함이 그의 사상을 왜곡하고 있을 뿐입니다.
그러나 오늘날 대한민국의 교회는 사랑을 바탕으로 한 관용의 정신을 잃어버렸습니다. 중요한 것은, 이러한 문제에 대한 진단은 이미 오래전 성경에 기록되어 있으며, 이를 마치 새로운 사상인 것처럼 포장해서는 안 된다는 점입니다. 예수님께서 자신의 삶을 글로 설명하기보다 어려운 이들을 돕는 데 힘썼던 것처럼, 그리스도인 역시 하루빨리 이웃을 돌보는 데 힘써야 합니다.
대한민국 사회의 안정이 무너졌습니다.
대한민국 정치의 대립이 심화된 근본적인 이유는, 정치의 주체인 개인들의 삶이 무너졌기 때문입니다. 삶이 붕괴된 현실 속에서 개인은 사회에 대해 두 가지 태도 중 하나를 취합니다. 하나는 극도로 소극적인 태도를 보이며 사회로부터 거리를 두는 것이고, 다른 하나는 적극적으로 개입하는 것입니다. 이는 인간이 본능적으로 생존을 추구하는 존재이기 때문입니다. 이러한 행태 자체에 대해 도덕적·윤리적 판단을 내릴 수는 없습니다. 사회에 대한 적극적 태도는 공허해진 자신의 삶에 활력을 불어넣는 역할을 합니다.
그렇다면 한국 사회의 안정을 무너뜨린 것은 누구이며, 이를 재건하기 위해 필요한 것은 무엇일까요? 이 질문에 대한 답은 단순하고 명확합니다. 사회를 무너뜨린 주체는 개인이며, 이를 재건하기 위해서도 개인의 변혁이 필요합니다. 우리는 16세기 종교개혁에서 시작되어 18세기 유럽 계몽시대로 이어진 흐름을 주목해야 합니다. 지금까지 우리는 그들의 외형만 받아들였을 뿐, 그 정신을 온전히 내면화하지 못했습니다.
대한민국 정치의 혼돈은 사회의 혼돈에서 비롯되었습니다. 개인과 사회의 목적이 불명확하기에, 이는 어쩌면 당연한 결과일지도 모릅니다. 그러나 이러한 혼돈 속에서도 우리는 성장하며, 밝은 미래를 향해 나아가는 과정에서 확고한 경험적 지식을 쌓아갈 것입니다. 교회 본연의 목적을 회복하고 시민사회를 재건하는 일은 각각의 고유한 영역에서 이루어져야 하며, 그 변혁의 끝에는 평화라는 열매가 맺히기를 기대합니다.
The Beginning of Korea’s Enlightenment
Currently, South Korean politics is lost in chaos. People indiscriminately hurl unilateral criticism at each other, adding layers of falsehood to political opinions. Meanwhile, the church in South Korea enjoys the “freedom of association” guaranteed by Article 21, Paragraph 1 of the Constitution, yet the words of mere intellectuals in the form of pastors are further deepening political conflicts.
Furthermore, some intellectuals who academically study Christianity seek to explain the current state of the church through the concept of “Christian fundamentalism.” However, such an approach merely mimics the logic of past religious reformers and philosophers and falls short of fully explaining the reality of Christianity in South Korea today. The obsessive belief that one must judge God’s will in a simple and definitive manner and move according to that belief cannot be adequately explained by mere linguistic and ideological theories.
To properly understand South Korean society, each domain must be analyzed within its own framework. Religious issues should be examined through theological theories, while political issues should be approached from the perspective of political thought. Philosophers, like doctors treating a patient, must do their utmost to heal, yet the act of treatment alone does not automatically confer legitimacy. Therefore, pseudo-sophists must not use “Christian fundamentalism” as a mere tool to define politically active Christians.
The Church Has Lost Its First Love
“Nevertheless, I have this against you: You have forsaken the love you had at first.” (Revelation 2:4)
As seen in the history of Israel and the early Church, Christianity has continued to practice faith based on love, even in the face of relentless persecution. Guided by the words of the Bible, it has fostered prayer, service, and generosity toward the underprivileged. There is much debate regarding Calvin’s religious policies, but at least from a theological perspective, his doctrines remain sound. The only blemish on his legacy is the political immaturity that has distorted his ideology.
However, today’s South Korean church has lost the spirit of love-based tolerance. What is crucial is recognizing that this issue was diagnosed in the Bible long ago, and it must not be presented as if it were some new ideological discovery. Just as Jesus devoted himself to helping those in need rather than merely writing about his life, Christians, too, must urgently turn their attention to caring for their neighbors.
The Collapse of Stability in South Korean Society
The deepening political division in South Korea stems from the collapse of individual lives. When people’s lives fall apart, they take one of two approaches toward society. One is an extremely passive stance, distancing themselves from social involvement, while the other is an actively interventionist approach. This is because human beings, by nature, pursue survival. Such behavior, in itself, cannot be subject to moral or ethical judgment. Active engagement in society often serves as a way to fill the void in one’s life.
Then, who is responsible for destabilizing South Korean society, and what is needed for its reconstruction? The answer is simple and clear. It is the individuals who have disrupted society, and it is through individual transformation that reconstruction must begin. We must pay attention to the historical trajectory that began with the Reformation in the 16th century and continued into the Enlightenment in 18th-century Europe. Until now, we have merely adopted their external forms without fully internalizing their spirit.
The chaos in South Korean politics originates from the disorder within society. Given the ambiguity of individual and societal purpose, such chaos is, in some ways, an inevitable outcome. However, even amidst this disorder, we will grow and acquire firm experiential knowledge as we move toward a brighter future. The restoration of the church’s original purpose and the reconstruction of civil society must each progress within their respective domains. At the end of this transformation, we hope to see the fruit of peace.
韓国啓蒙の始まり
現在、韓国の政治は混乱の中で方向を見失っています。人々は政治的意見に虚偽を付け加え、一方的な非難を浴びせ合うことが当たり前になっています。その中で、韓国の教会は憲法第21条第1項により「結社の自由」を享受しながらも、単なる知識人に過ぎない牧師たちの発言が政治的対立をさらに深刻化させています。
さらに、キリスト教を学問的に理解しようとする一部の知識人は、現代の教会のあり方を「キリスト教の原理主義思想」に原因を求めようとしています。しかし、このようなアプローチは、過去の宗教改革者や哲学者の論理を模倣するに過ぎず、今日の韓国キリスト教の現実を完全に説明するには不十分です。神の意志を単純かつ明確に断定し、その信仰によって自らの行動を決定しなければならないという強迫観念的な信念は、単なる言語的・思想的理論だけでは説明できません。
韓国社会の現象を理解するためには、それぞれの領域に応じた独自の分析が必要です。宗教的問題は神学理論で、政治的問題は政治思想の枠組みで分析されるべきです。哲学者は医者が患者を治療するように最善を尽くすべきですが、治療行為そのものが正当性を持つわけではありません。したがって、偽りのソフィストのように「キリスト教の原理主義思想」を政治的キリスト教徒を説明する道具として利用してはなりません。
教会は初めの愛を失った
“しかし、あなたに対して責めるべきことがある。それは、あなたが初めの愛を捨てたことである。“(ヨハネの黙示録2:4)
イスラエルと初代教会の歴史を見れば分かるように、キリスト教は絶え間ない迫害の中でも、個人と社会に対して愛を基盤とした信仰を実践してきました。聖書の言葉に従い、祈りと奉仕を通じて恵まれない人々に寛容を示してきました。カルヴァンの宗教政策には多くの議論がありますが、少なくとも宗教的な側面ではその教義は揺るぎないものでした。ただし、政治的未熟さが彼の思想に傷を与えているに過ぎません。
しかし、今日の韓国の教会は愛を基盤とする寛容の精神を失ってしまいました。重要なのは、この問題に対する診断はすでに聖書に記されており、それをまるで新しい思想のように取り繕うべきではないということです。イエスが自らの生涯を文章で説明することに力を入れるよりも、困っている人々を助けることに尽力したように、キリスト者も一刻も早く隣人を助けることに力を注ぐべきです。
韓国社会の安定は崩れた
韓国政治の対立が深まった根本的な原因は、政治の主体である個人の生活が崩壊したことにあります。社会の混乱は個人の変革から始まります。我々は16世紀の宗教改革、そして18世紀のヨーロッパ啓蒙時代の流れに注目すべきです。現在まで、私たちは彼らの外形を受け入れただけであり、その精神を十分に内面化することはできていません。
韓国政治の混乱は社会の混乱から生じています。しかし、その混乱の中でも私たちは成長し、明るい未来へと向かう過程で確かな経験的知識を得るでしょう。教会本来の目的の回復と市民社会の再建はそれぞれの固有の領域で進められ、その変革の果てには平和という実りがもたらされることを期待しています。
답글 남기기