삶의 목적은 무엇인가?
갈매기 조나단은 자신이 속한 종이 왜 태어났는지, 그리고 무엇을 해야 하는 존재인지에 대해 끊임없이 질문합니다. 삶에 대한 호기심은 단순한 궁금증이 아니라, 자신의 내면의 소리를 듣는 일이며 동시에 주변을 면밀히 관찰하는 태도이기도 합니다.
“대부분의 갈매기는 비행에 대해 아주 간단한 사실 이상은 배우지 않는다. 해안에서 먹이가 있는 곳으로 갔다가 돌아오는 방법만 배운다.”
이 문장은 지극히 당연한 일상을 묘사한 것처럼 보입니다. 그러나 우리의 삶을 돌아보면, 그 모습이 어쩌면 우리의 모습과도 닮아 있음을 발견하게 됩니다. 생존을 위해 필요한 최소한의 기술만을 익히고, 반복되는 일상 안에서 크게 벗어나지 않는 삶 말입니다. 그러나 조나단은 멈추지 않습니다. 그는 자신이 왜 살아 있는지 묻고 또 묻습니다.
“하지만 조나단에게 중요한 것은 먹이가 아니라 비행이었다.”
그는 자신이 진정으로 “좋아하는 것”을 발견합니다. 그것은 먹이가 아니라 비행 그 자체였습니다. 그렇다고 해서 먹이가 필요 없다고 말하지는 않습니다. 문제는 먹이만을 좇다가 자신의 능력을 제한해 버리는 삶, 다시 말해 자유롭지 못한 상태였습니다. 조나단은 그 지점에서 갈매기로서의 본성에 대해 깊은 회의를 느낍니다.
그는 존재적 자유를 향해 날아오르며 비행을 연습합니다. 결국 먹이만을 추구하던 무리에서 추방되기도 합니다. 단지 자신들과 다르다는 이유 때문이었습니다. 그러나 추방은 끝이 아니었습니다. 그는 자신과 같은 질문을 품은 동료들을 만나고, 전혀 다른 차원의 삶을 살아가기 시작합니다.
오늘 조나단이 던진 질문을 우리도 한 번 해보면 어떨까요.
나는 왜 살아가는가?
무엇을 할 때 진정한 기쁨을 느끼는가?
조나단은 우리에게 이렇게 묻는 듯합니다.
“무책임이요? 형제 여러분! 의미를, 삶의 더 숭고한 목표를 찾고 추구하는 갈매기보다 더 책임 있는 갈매기가 누구란 말입니까?”
어쩌면 진정한 책임은 주어진 역할을 반복하는 데 있지 않고, 자신의 존재 이유를 끝까지 묻는 데 있는지도 모릅니다.
Jonathan Livingston Seagull, Richard Bach
What is the purpose of life?
Jonathan the seagull constantly questions why his kind was born and what they are meant to do. Curiosity about life is not merely idle wondering; it is the act of listening to one’s inner voice while at the same time observing the world with careful attention.
“Most gulls don’t bother to learn more than the simplest facts of flight—how to get from shore to food and back again.”
At first glance, this line seems to describe an ordinary, unquestioned routine. Yet when we reflect on our own lives, we may find something familiar in those gulls. We learn only what is necessary for survival and remain within the safe boundaries of repetition.
But Jonathan does not stop there. He keeps asking why he is alive.
“But to Jonathan, flying mattered more than eating.”
He discovers what he truly loves. It is not food, but flight itself. This does not mean that food is unnecessary. Rather, the problem lies in limiting one’s potential by pursuing food alone—in living without freedom. At that point, Jonathan begins to question the very nature of being a gull.
He trains relentlessly, pursuing the freedom of flight. Eventually, he is cast out from the flock that lives only to find food. His only fault is that he is different. Yet exile is not the end. Jonathan encounters others who ask the same questions, and through them he begins to live from an entirely different perspective.
What if we were to ask ourselves the same questions Jonathan asked?
Why do I live?
What truly brings me joy?
Jonathan seems to say to us:
“Irresponsible? My brothers! Who is more responsible than a gull who finds and follows a higher meaning for life?”
Perhaps true responsibility does not lie in merely repeating assigned roles, but in persistently seeking the reason for our existence.
